From:
To:
 
 
 

German Translator

  • I´m alwasy very busy and I don´t have much free time, but when I do, I like fishing and I grow my own vegetables, just for fun.
  • I´m immer sehr beschäftigt und ich Don´t habe viel freie Zeit, aber wenn ich das tue, ich mag Angeln und ich wachsen, mein eigenes Gemüse, nur so zum Spaß.
  • Meine beste Freundin ist Leanne. Sie ist sehr freundlich und immer für mich da.
  • My Best friend is Leanne. She's Very much friendly and always there for me.
  • Sollte sich zeigen, das jeweiligen Masnahmen des Plans A nich zum Erfolg fuehren, ist vorgesehen, die Aktivitaeten zu stoppen und im Rhamen des Planes B die Umsetzung der Baumusterpruefungen mit Aufwendungen von 135.000 EUR anzugehen.
  • Should show up, the respective measures of the plan A doesn't lead to success, is intended to stop the activities and to address the implementation of the type examination with expenses of 135,000 EUR in the shape of the plan B.
  • unzureichende versuche
  • insufficient try
  • Mais, bien sur
  • Mais, bien sur
  • Auf dem kann man sich mit den Armen abstützen, wenn besonders schnelle Bewegungen gefordert sind.
  • On the you can rely with the arms, very fast movements are required.
  • Wenn ein Unternehmen Warenverkehre unterhalb der Anmeldeschwelle von 500.000 Euro (Statistischer Wert) grenzüberschreitend veranlasst, wobei dies für Wareneingänge bzw. -versendungen getrennt zu sehen
  • When a company causes cross-border Warenverkehre below the notification threshold of 500,000 euros (statistical value), and for goods receipts or-versendungen separately to see this
  • Auf dem kann man sich mit den Armen abstürzen, wenn besonders schnelle Bewegungen gefordert sind.
  • On the you may crash is with the poor, if fast movements are required.
  • Zwischen Supermarkt-Parkplatz und Autohändler hat sich seit Juli 2012 auf der Heinrich-Heine- Straße ein Dauer-Flohmarkt eingerichtet: Pala’s Trödelmarkt.
  • Between supermarket car park and car dealers a permanent flea market has established itself since July 2012 at the Heinrich-Heine - Straße: Pala's flea market.
  • st als Baugrundstück ausgeschrieben. Durch Glück und Kontakte konnte Regina Busse das Grundstück anmieten, bevor es irgendwann verkauft wird. Ihr Beispiel zeigt, wie schwer es ist, die vielen vermeint
  • St as a plot written out. Due to luck and contacts Regina busses could rent the land, before it is sold at some point. Your example shows how difficult it is, that almost many
  • bbb
  • BBB
  • Zwischen Supermarkt-Parkplatz und Autohändler hat sich seit Juli dieses Jahres ein Dauer-Flohmarkt eingerichtet: Pala’s Trödelmarkt. Das 1 000 Quadratmeter große Privatgelände im Wert von 1,6 Millione
  • Between the supermarket car park and car dealers a permanent flea market has established itself since July of this year: Pala's flea market. The 1 000 square metre private grounds amounting to 1.6 million
  • Könnten Sie uns ein Angebot machen?
  • Could you make us an offer?
  • scheint es die sonne
  • It seems that Sun
  • Nun steht die gesamte Ware dauerhaft draußen. Und im Kontrast zu dem modernen Verlagshaus am Moritzplatz sorgt die triste Verkaufsfläche für eine schöne Spannung im Stadtbild.
  • The entire product is now permanently out. And in contrast to the modern publishing house at Moritzplatz the dismal sales floor ensures a nice tension in the city.
  • Beim Jumping hüpft man auf einem Mini-Trampolin, an dem vorne ein Haltegriff befestigt ist.
  • When the jumping bouncing on a mini-trampoline, on the front a handle is attached.
  • no mobile phone buzz
  • keine Handy-buzz
  • Nachdem Regina Busse ihren Trödelladen in der Flughafenstraße wegen des steigenden Mietpreises aufgeben musste, suchte sie fünf Jahre nach einem passenden und bezahlbaren Ort für den Trödelmarkt. Nun
  • After Regina busses had to give up their junk shop in the airport road because of the rising rent, she was looking for five years for a suitable and affordable place for the flea market. Now
  • Bitte um kurze Rücksprache.
  • Request for brief consultation.
  • I work at our London head office; I´m Corporate Finance, and I´m responsible for developing the business of the Group.
  • Ich arbeite in unserer Hauptstelle in London; I´m Corporate Finance und I´m für die Geschäftsentwicklung des Konzerns verantwortlich.
  • wir sind entspannt
  • We are relaxed
  • wir sind entspant und in vorweihnachtlicher Stimmung
  • We are ENT bulkhead and in the pre-Christmas mood
  • können sie mir die freigabe dafür geben
  • can To give the release for you me
  • Meine Institution/Rahmenbedingungen, unter denen ich unterrichte, sind (z.B. Schulprofil, Deutschunterrichtsangebot etc.)
  • My institution/conditions under which I teach, are (E.g., school profile, German education, etc.)
  • Was ist denn hier los?

    Das haben sich vielleicht einige Passanten gefragt, die in den letzten vier Monaten die Heinrich-Heine-Straße Richtung Moritzplatz hinuntergelaufen sind.
  • What is going on here?

    A few passers-by have wondered maybe that that direction Moritzplatz down the Heinrich-Heine-Straße in the last four months.
  • These are the last vehicles that have been sold in Germany
  • Dies sind die letzten Fahrzeuge, die in Deutschland verkauft wurden
  • Hinter einem Bauzaun stapeln sich Spielothek-Leuchtschilder und Reifen, Schaufensterpuppen, Geschirr, Küchengeräte und Fahrräder. In der Mitte stehen provisorisch wirkende Plastikzelte, die allerlei K
  • Toy illuminated signs and tires, mannequins, crockery, kitchen appliances and bicycles piled up behind a fence. In the middle of makeshift-looking plastic tents are all sorts of K
  • I work at our London head Office; I´m of Corporate Finance, and I ´m responsible for developing the Business of the Group.
  • Ich arbeite bei unserem London Kopf Office; I´m Corporate Finance, und ich ´m für die Geschäftsentwicklung des Konzerns verantwortlich.
  • Nach Rücksprache mit Frank Burkart wird er den OPC UA Server ändern, dass die Condition "consistence" auch im Browse Baum sichtbar sein wird.
  • After consultation with Frank Burkart he will the OPC UA change server, that the condition of "consistence" in the browse tree will be visible.
  • das sind die letzten Fahrzeuge, die in Deutschland verkauft wurden
  • the last cars that were sold in Germany are
  • Wie funktioniert Jumping Fitness?
  • How does jumping fitness?
  • nachfolgende Prämie sollte lokal erhoben werden
  • subsequent premiums should be levied locally
  • unveränderter
  • unchanged
  • das sind die letzten verkäufe in deutschland
  • These are the last sales in Germany
  • Product registry updated
  • Produkt-Registrierung aktualisiert
  • das sind die letzten verkäufe
  • These are the last sales
  • Finalised account
  • Finalisierte Konto
  • Finalised accounrt
  • Abgeschlossene accounrt
  • Whether premium should be billed and collected locally
  • Ob Premium abgerechnet und lokal zusammengestellt werden sollten
  • Cancel by 4PM on 20-APR-15 to avoid a cancellation fee equal to the amount of your deposit.
  • 16 am 20. April 15 eine Stornogebühr in Höhe der Anzahlung zu stornieren.
  • WEEE-Reg.
  • WEEE reg.
  • Und auch wir sind neugierig, was sich hinter dem neuen Trendsport, der ursprünglich aus Tschechien stammt, verbirgt.
  • And also we are curious about what lies behind the new trend sport which originated from the Czech Republic.
  • top 10 hotels in chicago
  • Top 10 Hotels in chicago
  • Dateien
  • Files
  • Sitz der Gesellschaft:
  • Seat of the company:
  • How do you spell this
  • Wie buchstabiert man das
  • The Group´s activities are divided into five business areas: shipping, aviation, property, industries and tading.Our best-know Company is Cathy Pacific Airways.
  • Die Group´s-Aktivitäten gliedern sich in fünf Geschäftsfelder: Schifffahrt, Luftfahrt, Industrie und als Tading.Unsere berühmtesten Unternehmen ist Cathy Pacific Airways.
  • Seit Anfang des Jahres versuchen immer mehr Fitness-Fans das herauszufinden.
  • Since the beginning of the year, more and more fitness fans To try to find out.
  • Ich mochte nich zusehen. Deise ist zu veile franschusiche
  • I liked to see to not. Deise is to many franschusiche
  • I was glad to meet you
  • Ich war froh, Sie zu erfüllen
  • bescheinigung des arbeitgebers uber das vorliegen eines ungekundigten arbeits-verhaltnisses
  • attestation of the employer over which be a ungekundigten labour responsible
  • Wir bedanken uns ebenfalls für die gute Zusammenarbeit.
  • Thank you also for the good cooperation.
  • I will find out that
  • Ich finde, dass
  • No, I do not want to watch this. There's is too much French.
  • Nein, ich will nicht zusehen. Es ist zu viel Französisch.
  • what can i do you for
  • Was kann ich tun
  • bleib so wie Du bist
  • stay as you are
  • No, I do not want to watch ithis. There's is too much French.
  • Nein, ich will nicht IDies zu sehen. Es ist zu viel Französisch.
  • (Falls Sie diesen Link nicht anklicken können, kopieren Sie ihn bitte in die Adressenzeile Ihres Browsers.)

    (Dies ist eine automatisch versendete E-Mail. Bitte antworten Sie nicht auf dieses Schr
  • (If you can not click on this link, please copy it into the address line of your browser.)

    (This is an automatically sent email. Please do not respond to this Saldanha
  • nachweis uber evtl. zu leistende unterhaltszahlungen
  • proof about any payable alimony
  • No, I don't want to watch ithis. There's is too much French.
  • Nein, ich will nicht IDies zu sehen. Es ist zu viel Französisch.
  • No, I dont want to watch it. Theres is too much French.
  • Nein, ich will es sehen. Theres ist zu viel Französisch.
  • Aufstellfläche
  • Footprint
  • Wir möchten uns auch sehr für die gute Zusammenarbeit bedanken.
  • We would like to thank you also Very much for the good cooperation.
  • Kann Jumping Fitness diesem Versprechen überhaut gerecht werden?
  • Can jumping fitness skin over this promise just be?
  • is predominantly an aromatic mixture
  • ist vorwiegend eine aromatische Mischung
  • nachweis, wo sie sich vom 31.03.2013 bis zum 01.10.2013 aufgehalten haben (feh-lende zeiten lt. Melderegister)
  • to know where they have stopped by the 31.03.2013 up to the 01.10.2013 (feh lumbar times according to the population register)
  • The size I don't know at the moment but no worries you will have the answer by Haguenau
  • Die Größe, die ich weiß nicht, in dem Moment aber keine Sorgen, hast du die Antwort von Haguenau
  • nachweis zum monatlichen abtrag einschlieblich nebenkosten / kontoauszug
  • proof to the monthly contribution from including additional costs / bank statement
  • Auch unsererseits vielen Dank für die gute Zusammenarbeit in Linz.ö
  • We also thank you for the good cooperation in Linz. ö
  • Package : 50belts on the pallet, we will try it out
  • Paket: 50belts auf der Palette, werden wir es ausprobieren
  • das klingt fast zu schön, um wahr zu sein.
  • This sounds almost too good to be true.
  • grundbuchauszug mit grundriss der wohnung
  • Certificate of title with a floor plan of the apartment
  • Ungebundene Lebensfreude
  • Unbound joy of life
  • nachweis uber die aktuelle miethohe oder
  • to know about the current rental high or
  • nachweis uber die aktuelle miethohe
  • to know about the current rent high
  • mietvertrag mit quadratmeter-angabe
  • lease square feet showing
  • wohnraum
  • living room
  • If so, could you please contact Vesa-Pekka at the stand and discuss the work with him?
  • Wenn ja, könnten Sie bitte kontaktieren Vesa-Pekka am Stand und besprechen die Arbeit mit ihm?
  • 400 Muskeln werden trainiert, gleichzeitig 1200 Kilokalorien verbrannt und insgesamt soll es dreimal so effektiv wie Joggen sein
  • 400 muscles be trained, at the same time 1200 kilo calories burned and overall it should be three times as effective as jogging
  • verdienstbescheinigungen der lezten 6 monate
  • Merit certificates of the last 6 months
  • Make current selected filter the default filter to choose when entering this screen.
  • Stellen Sie aktuelle ausgewählten Filter Standardfilter zu wählen, wenn dieser Bildschirm eingeben.
  • verdienstbescheinigugen der lezten 6 monate
  • verdienstbescheinigugen the last 6 months

  • Der Aufbau des Natur-Kinderspielplatzes begann bereits vor
    sehr vielen Jahren mit einfachen Geräten. Etwa 1994 wurde
    ein Turm erstellt und 2006 die Anlage erweitert. Die Kinder
    erleben zahlreiche
  • The structure of the natural playground began Very much many years ago with simple tools. About 1994 was created a tower and in 2006 expanded the plant. The children experience many
  • My name is Ilona Coremans and I am the Technical Manager for the Beamhouse & Re-tanning in ECCO Indonesia.
    I got your name and Email address from your college Maurice Aertse.

    We want to start using the Preventhol U-Tec G in the Beamh
  • Mein Name ist Ilona Coremans, und ich bin der Technische Manager für das Einweich-& Re-tanning in ECCO Indonesien.
    Ich habe Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse von Ihrer Hochschule Maurice Aertse.

    Wir möchten starten mit der Preventh
  • divided intro five Business areas: shipping, aviation, property, industries, and trading. Our best-known Company is Cathhay Pacific Airways
  • Intro-fünf Geschäftsbereiche unterteilt: Schifffahrt, Luftfahrt, Eigentum, Industrie und Handel. Unsere bekannteste Firma ist Cathhay Pacific Airways
  • make to order
  • auf Bestellung machen
  • Sehr geehrte Damen und Herren,

    ich wurde soeben aufgefordert, mein Passwort der b2b-Plattform zu ändern. Während des Änderungsprozesses stürzte mein Explorer ab. Nun kann ich mich weder mit dem alt
  • Ladies and gentlemen, I was prompted just to change my password of the b2b platform. My Explorer crashed during the change process. Now I can neither with the old
  • Kreissparkasse Waiblingen IBAN DE51 6025 0010 0000 3777 33,
    SWIFT-BIC SOLADES1 WBN
  • Kreissparkasse Waiblingen IBAN DE51 6025 0010 0000 3777 33, SWIFT-BIC SOLADES1 WBN
  • Mit dem Unterzeichnen des Kaufvertrages können wir die Arbeit abschließen
  • With the signing of the purchase contract, we can complete the work
  • Ich bedanke mich für die Zusammenarbeit
  • I am grateful for the cooperation
  • haben wir dokumente die unter den regulairein der Export Controlle fallen.
  • We have documents that the export control fall under the regulairein.
  • EAT SMARTER hat sich Jumping Fitness einmal genauer angeschaut und verrät Ihnen, ob Sie sich auch mal aufs Trampolin wagen sollten…
  • EAT SMARTER jumping fitness looked at once more up and tells you whether you should... even venture on the trampoline
  • Dragans Ausgrabungsstätte
  • Dragan archaeological site
  • How can your host improve the experience?
  • Wie kann Ihr Gastgeber die Erfahrung verbessern?
  • Mag. Hofpointner und unsere Broker Herr Engelbrecht haben mir mitgeteilt
  • Like. Hofpointner and our broker Mr Engelbrecht told me
  • ich habe Ihr Schreiben erhalten
  • I have received your letter
  • Manually set ready
  • Manuell einstellen fertig
  • Burg Rabenschrei (Schwer)
  • Castle Raven cry (hard)
  • Dragans Refugium (Schwer)
  • Dragan's hideaway (hard)
  • Sonst die Schande von einem Jude getötet zu werden
  • Otherwise the disgrace of one Jew killed